Hirdetés
Szeretné, ha idegen nyelvet beszélne? Ahogyan Charlemagne híresen mondta: „Két nyelv ismerete egy második lélek megléte.”
A lelkek betakarítása mellett a több nyelv beszélésének egyik gyakorlati előnye az a képesség, hogy kövesse más országok híreit, kultúráját és sportját.
És a Facebook fordító funkciójának köszönhetően élvezheti a két nyelv megértésének előnyeit anélkül, hogy végtelen órákat kellene töltenie az igekonjugációk tanulmányozásakor. Vessünk közelebbről.
Fordítsa le hírcsatornáját
A Facebook fordítási funkciójának beállításához keresse meg a weboldal fejlécének jobb felső sarkában található kis nyilat, kattintson rá, és válassza a Beállítások.
Az új oldalon kattintson a gombra Nyelv a képernyő bal oldalán található panelen. Három nyelvbeállításra van szükség, amelyekre figyelni kell:
-
Mely nyelvre szeretné fordítani a történeteket? Csak egy választást tesz lehetővé. Elméletileg ezt egy olyan nyelvre kell állítania, amelyet érti, de ha igen próbál megszerezni egy második nyelvet
A Duolingo legjobb (teljesen ingyenes) nyelvtanulási alternatíváiA Duolingo nem mindenki számára megfelelő. Rengeteg más nagyszerű (és teljesen ingyenes) szolgáltatás létezik, amelyek jobban megfelelnek. Olvass tovább , tanulási eszközként is hasznos lehet, ha kiválasztja a célnyelvét.
- Mely nyelveket érted? Több választási lehetőséget adhat meg. Az ezeken a nyelveken megjelenő történetek alatt nem jelenik meg a fordító gomb.
- Milyen nyelveken nem szeretné automatikusan lefordítani? Például, ha a Spanyol nyelvet választja, a spanyol nyelvű üzenetek nem válnak automatikusan angolra, hanem egy fordító gomb jelenik meg. Ez szintén nagyszerű eszköz a nyelvtanulók számára 6 Pillanatnyi módszer egy új nyelv elsajátításához napi 5 perc alattA rendelkezésre álló szabad idő néhány percében sokat lehet elérni. Az egyik nyelv új nyelv elsajátítása a mikroleveléssel. Próbálja ki ezeket a kiváló alkalmazásokat és webhelyeket a mikro-tanuláshoz. Olvass tovább .
Használja-e a Facebook fordítási szolgáltatásait vagy más országok tartalmának követésére, vagy idegen nyelv elsajátításához? Tudassa velünk az alábbi megjegyzésekben.
Dan egy brit külföldön élő, Mexikóban élő. Ő a MUO testvérek webhelyének, a Blocks Decoded igazgatója. Különböző időpontokban a MUO társadalmi szerkesztője, kreatív szerkesztője és pénzügyi szerkesztője. Megtalálhatja, hogy minden évben a Las Vegasban a CES show-padján barangol (PR-emberek, nyújtsd ki!), És rengeteg színfalak mögött játszik...